mirror of
https://github.com/tonytins/CozyPixelStudio.git
synced 2025-06-25 18:44:42 -04:00
parent
d5f8d8e899
commit
1612346319
35 changed files with 3777 additions and 1093 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian\n"
|
||||
"Language: no_NO\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-11 13:13\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:25\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -126,12 +126,21 @@ msgstr "Slett"
|
|||
msgid "Scale Image"
|
||||
msgstr "Skalér Bilde"
|
||||
|
||||
msgid "Pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Crop Image"
|
||||
msgstr "Beskjær Bilde"
|
||||
|
||||
msgid "Resize Canvas"
|
||||
msgstr "Forandre Størrelse på Lerret"
|
||||
|
||||
msgid "Centralize Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate Image"
|
||||
msgstr "Rotér Bilde"
|
||||
|
||||
|
@ -153,12 +162,18 @@ msgstr "Preferanser"
|
|||
msgid "Tile Mode"
|
||||
msgstr "Flismodus"
|
||||
|
||||
msgid "Window Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mirror View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show Grid"
|
||||
msgstr "Vis Rutenett"
|
||||
|
||||
msgid "Show Pixel Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show Rulers"
|
||||
msgstr "Vis Linjaler"
|
||||
|
||||
|
@ -382,6 +397,9 @@ msgstr "Snarveier"
|
|||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopi"
|
||||
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Indicators"
|
||||
msgstr "Indikatorer"
|
||||
|
||||
|
@ -547,10 +565,7 @@ msgstr "Pixelorama - Pikselér drømmene dine!"
|
|||
msgid "Developed by Orama Interactive"
|
||||
msgstr "Utviklet av Orama Interactive"
|
||||
|
||||
msgid "Copyright 2019-2020 Orama Interactive and contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "©2019-2020 by Orama Interactive and contributors"
|
||||
msgid "©2019-present by Orama Interactive and contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Website"
|
||||
|
@ -707,6 +722,11 @@ msgstr "Zoom\n\n"
|
|||
"%s for venstre museknapp\n"
|
||||
"%s for høyre museknapp"
|
||||
|
||||
msgid "Pan\n\n"
|
||||
"%s for left mouse button\n"
|
||||
"%s for right mouse button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color Picker\n"
|
||||
"Select a color from a pixel of the sprite\n\n"
|
||||
"%s for left mouse button\n"
|
||||
|
@ -822,23 +842,47 @@ msgstr "Isometrisk"
|
|||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgid "Grid width:"
|
||||
msgstr "Rutenettbredde:"
|
||||
msgid "Rectangular grid width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets how far apart are vertical lines of the grid"
|
||||
msgstr "Angir hvor langt fra hverandre de horisontale linjene er i rutenettet"
|
||||
msgid "Sets how far apart are vertical lines of the rectangular grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Grid height:"
|
||||
msgstr "Rutenetthøyde:"
|
||||
msgid "Rectangular grid height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets how far apart are horizontal lines of the grid"
|
||||
msgstr "Angir hvor langt fra hverandre de horisontale linjene er i rutenettet"
|
||||
msgid "Sets how far apart are horizontal lines of the rectangular grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Isometric cell size:"
|
||||
msgstr "Isometrisk cellestørrelse:"
|
||||
msgid "Isometric cell bounds width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets the size of the cells in an isometric grid"
|
||||
msgstr "Angir størrelsen på cellene i et isometrisk rutenett"
|
||||
msgid "Sets the width of the isometric cell's axis aligned bounding box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Isometric cell bounds height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets the height of the isometric cell's axis aligned bounding box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Grid offset x:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets grid's x offset from the canvas origin (top left corner of the image)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Grid offset y:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets grid's y offset from the canvas origin (top left corner of the image)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Draw over Tile Mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If disabled, the grid will be drawn only over the original image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Grid color:"
|
||||
msgstr "Rutenettfarge:"
|
||||
|
@ -846,6 +890,21 @@ msgstr "Rutenettfarge:"
|
|||
msgid "A color of the grid"
|
||||
msgstr "En farge av rutenettet"
|
||||
|
||||
msgid "Pixel Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show at zoom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets the minimal zoom at which pixel grid will be shown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pixel grid color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A color of the pixel grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Transparency"
|
||||
msgstr "Gjennomsiktighet"
|
||||
|
||||
|
@ -882,6 +941,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Only custom preset can be modified"
|
||||
msgstr "Bare egendefinerte forhåndsinnstillinger kan endres"
|
||||
|
||||
msgid "Set application FPS limit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Limit FPS to 1 when app loses focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sets the limit of the application's frames per second. The lower the number, the lower the CPU usage, but the application gets slower, choppier and unresponsive. 0 means that there is no limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If this is toggled on, when the application's window loses focus, the FPS limit of the application is set to 1. This helps lower CPU usage when idle. The FPS limit is being reset when the mouse enters the application's window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Brush:"
|
||||
msgstr "Børste:"
|
||||
|
||||
|
@ -1369,8 +1440,14 @@ msgstr "Standard fyllfarge:"
|
|||
msgid "A default background color of a new image"
|
||||
msgstr "En standard bakgrunnsfarge for et nytt bilde"
|
||||
|
||||
msgid "Lock aspect ratio:"
|
||||
msgstr "Lås størrelsesforhold:"
|
||||
msgid "Lock aspect ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Templates:"
|
||||
msgstr "Maler:"
|
||||
|
@ -1393,6 +1470,9 @@ msgstr "Rektangulær Markering"
|
|||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Zoom"
|
||||
|
||||
msgid "Pan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color Picker"
|
||||
msgstr "Fargevelger"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue