mirror of
https://github.com/tonytins/CozyPixelStudio.git
synced 2025-06-25 11:24:44 -04:00
New Crowdin translations (#166)
* New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (French)
This commit is contained in:
parent
7c408731b8
commit
35b3e464e1
13 changed files with 343 additions and 184 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 15:08\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 00:17\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -366,9 +366,21 @@ msgstr "importato"
|
|||
msgid "copy"
|
||||
msgstr "copia"
|
||||
|
||||
msgid "QUIT_LABEL"
|
||||
msgid "Are you sure you want to exit Pixelorama?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler uscire da Pixelorama?"
|
||||
|
||||
msgid "Save before exiting?"
|
||||
msgstr "Salva prima di uscire?"
|
||||
|
||||
msgid "You have unsaved progress. How do you wish to proceed?"
|
||||
msgstr "Hai dei progressi non salvati. Come vuoi procedere?"
|
||||
|
||||
msgid "Save & Exit"
|
||||
msgstr "Salva ed esci"
|
||||
|
||||
msgid "Exit without saving"
|
||||
msgstr "Esci senza salvare"
|
||||
|
||||
msgid "Utility Tools"
|
||||
msgstr "Strumenti di utilità"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue