New Crowdin translations (#166)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (French)
This commit is contained in:
Manolis Papadeas 2020-03-08 22:08:19 +02:00 committed by GitHub
parent 7c408731b8
commit 35b3e464e1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
13 changed files with 343 additions and 184 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:20\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 12:42\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Crop Image"
msgstr "Cortar Imagem"
msgid "Rotate Image"
msgstr ""
msgstr "Girar imagem"
msgid "Clear Selection"
msgstr "Limpar Seleção"
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Show Guides"
msgstr "Mostrar Guias"
msgid "Show Animation Timeline"
msgstr ""
msgstr "Mostrar linha do tempo de animação"
msgid "Fill with color:"
msgstr "Preencher com cor:"
@ -150,7 +150,8 @@ msgstr "Arquivo Já Existe, Substituir?"
msgid "Can't load file '%s'.\n"
"Error code: %s"
msgstr ""
msgstr "Impossível carregar o arquivo '%s'.\n"
"Código de erro: %s"
msgid "Resize:"
msgstr "Redimensionar:"
@ -198,7 +199,7 @@ msgid "Trilinear"
msgstr "Trilinear"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Geral"
msgid "Language"
msgstr "Linguagem"
@ -210,19 +211,19 @@ msgid "Guides & Grid"
msgstr "Guias e Grade"
msgid "General Options"
msgstr ""
msgstr "Opções Gerais"
msgid "Smooth Zoom"
msgstr ""
msgstr "Ampliar Suave"
msgid "Tablet pressure sensitivity:"
msgstr ""
msgstr "Sensibilidade de pressão do Tablet:"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Nenhum"
msgid "Affect Brush's Alpha"
msgstr ""
msgstr "Afetar o alfa do pincel"
msgid "Language options"
msgstr "Opções de linguagem"
@ -264,7 +265,7 @@ msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
msgid "Diagonal"
msgstr ""
msgstr "Diagonal"
msgid "Place inside image"
msgstr "Colocar dentro da imagem"
@ -276,10 +277,10 @@ msgid "View Splash Screen"
msgstr "Ver Tela de Abertura"
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
msgstr "Rastreador de problemas"
msgid "Changelog"
msgstr ""
msgstr "Mudanças"
msgid "About Pixelorama"
msgstr "Sobre Pixelorama"
@ -288,7 +289,7 @@ msgid "MADEBY_LABEL"
msgstr "Desenvolvido por Orama Interactive"
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "Site"
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
@ -303,43 +304,43 @@ msgid "Donors"
msgstr "Doadores"
msgid "Translators"
msgstr ""
msgstr "Tradutores"
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Inglês"
msgid "Greek"
msgstr ""
msgstr "Grego"
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "Francês"
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Alemão"
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "Polonês"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
msgstr "Português (Brasil)"
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "Russo"
msgid "Chinese Simplified"
msgstr ""
msgstr "Chines Simplificado"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
msgstr "Chinês (Tradicional)"
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "Italiano"
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgstr "Letão"
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "Espanhol"
msgid "Development Team"
msgstr "Time de Desenvolvimento"
@ -365,9 +366,21 @@ msgstr "exportado"
msgid "copy"
msgstr "copiar"
msgid "QUIT_LABEL"
msgid "Are you sure you want to exit Pixelorama?"
msgstr "Tem certeza que quer sair do Pixelorama?"
msgid "Save before exiting?"
msgstr "Salvar antes de sair?"
msgid "You have unsaved progress. How do you wish to proceed?"
msgstr "Você não salvou o progresso. Como deseja continuar?"
msgid "Save & Exit"
msgstr "Salvar & Sair"
msgid "Exit without saving"
msgstr "Saia sem salvar"
msgid "Utility Tools"
msgstr "Ferramentas Utilitárias"
@ -506,7 +519,7 @@ msgid "Mirroring"
msgstr "Espelhamento"
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgstr "Horizontal"
msgid "HORIZMIRROR_HT"
msgstr "Ativar desenho com espelhamento horizontal"
@ -515,7 +528,7 @@ msgid "VERTMIRROR_HT"
msgstr "Ativar desenho com espelhamento vertical"
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgstr "Vertical"
msgid "Current frame:"
msgstr "Quadro atual:"