New Crowdin translations (#166)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (French)
This commit is contained in:
Manolis Papadeas 2020-03-08 22:08:19 +02:00 committed by GitHub
parent 7c408731b8
commit 35b3e464e1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
13 changed files with 343 additions and 184 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:20\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 13:10\n"
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Crop Image"
msgstr "裁剪图像"
msgid "Rotate Image"
msgstr ""
msgstr "旋转图像"
msgid "Clear Selection"
msgstr "清除选择"
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Show Guides"
msgstr "显示指南"
msgid "Show Animation Timeline"
msgstr ""
msgstr "显示动画时间轴"
msgid "Fill with color:"
msgstr "使用颜色填充:"
@ -150,7 +150,8 @@ msgstr "文件已存在,覆盖吗?"
msgid "Can't load file '%s'.\n"
"Error code: %s"
msgstr ""
msgstr "无法加载文件 '%s'。\n"
"错误代码: %s"
msgid "Resize:"
msgstr "调整大小:"
@ -198,7 +199,7 @@ msgid "Trilinear"
msgstr "三线性"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "常规​​​​​"
msgid "Language"
msgstr "语言"
@ -210,19 +211,19 @@ msgid "Guides & Grid"
msgstr "辅助线和网格"
msgid "General Options"
msgstr ""
msgstr "常规选项"
msgid "Smooth Zoom"
msgstr ""
msgstr "平滑缩放"
msgid "Tablet pressure sensitivity:"
msgstr ""
msgstr "绘图板压力灵敏度:"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Affect Brush's Alpha"
msgstr ""
msgstr "效果笔刷 Alpha"
msgid "Language options"
msgstr "语言选项"
@ -303,43 +304,43 @@ msgid "Donors"
msgstr "捐赠者"
msgid "Translators"
msgstr ""
msgstr "翻译"
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "英语"
msgid "Greek"
msgstr ""
msgstr "希腊语"
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "法语"
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "德语"
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "波兰语"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
msgstr "巴西葡萄牙语"
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "俄语"
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "简体中文"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
msgstr "繁体中文"
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "意大利语"
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgstr "拉美语"
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "西班牙语"
msgid "Development Team"
msgstr "开发团队"
@ -365,9 +366,21 @@ msgstr "已导入"
msgid "copy"
msgstr "复制"
msgid "QUIT_LABEL"
msgid "Are you sure you want to exit Pixelorama?"
msgstr "您确定要退出 Pixelorama 吗?"
msgid "Save before exiting?"
msgstr "退出前保存吗?"
msgid "You have unsaved progress. How do you wish to proceed?"
msgstr "您有未保存的进度。您想继续吗?"
msgid "Save & Exit"
msgstr "保存并退出"
msgid "Exit without saving"
msgstr "退出且不保存"
msgid "Utility Tools"
msgstr "实用工具"