When exporting a png, "Export PNG..." becomes "Export (filename)"

Also updated the translations to simply translate "export". Feel free to fix anything I may did wrong.
This commit is contained in:
OverloadedOrama 2019-12-28 03:07:48 +02:00
parent a840f7d35f
commit 87d6d6140b
13 changed files with 662 additions and 166 deletions

View file

@ -56,6 +56,9 @@ msgstr "儲存為"
msgid "Import PNG..."
msgstr "匯入PNG檔"
msgid "Export"
msgstr "輸出PNG檔"
msgid "Export PNG..."
msgstr "輸出PNG檔"
@ -168,7 +171,9 @@ msgid "About Pixelorama"
msgstr "關於 Pixelorama"
msgid "MADEBY_LABEL"
msgstr "免費開源圖像編輯軟體!\n由Orama Interactive開發\n"
msgstr ""
"免費開源圖像編輯軟體!\n"
"由Orama Interactive開發\n"
msgid "Website"
msgstr "官網"
@ -183,25 +188,56 @@ msgid "Utility Tools"
msgstr "其他工具"
msgid "RECTSELECT_HT"
msgstr "長方形選取\n\nR換成左鍵\nAlt + R換成右鍵\n\n按住Shift移動內容"
msgstr ""
"長方形選取\n"
"\n"
"R換成左鍵\n"
"Alt + R換成右鍵\n"
"\n"
"按住Shift移動內容"
msgid "COLORPICKER_HT"
msgstr "撿色器\n取得圖片中某個像素的顏色\n\nO換成左鍵\nAlt + O換成右鍵"
msgstr ""
"撿色器\n"
"取得圖片中某個像素的顏色\n"
"\n"
"O換成左鍵\n"
"Alt + O換成右鍵"
msgid "Draw Tools"
msgstr "繪製工具"
msgid "PENCIL_HT"
msgstr "鉛筆\n\nP換成左鍵\nAlt + P換成右鍵\n\n按住Shift畫直線"
msgstr ""
"鉛筆\n"
"\n"
"P換成左鍵\n"
"Alt + P換成右鍵\n"
"\n"
"按住Shift畫直線"
msgid "ERASER_HT"
msgstr "橡皮擦\n\nE換成左鍵\nAlt + E換成右鍵\n\n按住Shift畫直線"
msgstr ""
"橡皮擦\n"
"\n"
"E換成左鍵\n"
"Alt + E換成右鍵\n"
"\n"
"按住Shift畫直線"
msgid "BUCKET_HT"
msgstr "油漆桶\n\nB換成左鍵\nAlt + B換成右鍵"
msgstr ""
"油漆桶\n"
"\n"
"B換成左鍵\n"
"Alt + B換成右鍵"
msgid "LD_HT"
msgstr "變亮/變暗\n\nU換成左鍵\nAlt + U換成右鍵"
msgstr ""
"變亮/變暗\n"
"\n"
"U換成左鍵\n"
"Alt + U換成右鍵"
msgid "LEFTCOLOR_HT"
msgstr "選擇左鍵工具顏色"
@ -210,7 +246,9 @@ msgid "RIGHTCOLOR_HT"
msgstr "選擇右鍵工具顏色"
msgid "COLORSWITCH_HT"
msgstr "左右工具顏色互換\n(X)"
msgstr ""
"左右工具顏色互換\n"
"(X)"
msgid "COLORDEFAULTS_HT"
msgstr "顏色改回初始值(左黑色, 右白色)"
@ -300,25 +338,39 @@ msgid "Current frame: 1/1"
msgstr "目前畫面: 1/1"
msgid "FIRSTFRAME_HT"
msgstr "跳到第一張\n(Ctrl+Home)"
msgstr ""
"跳到第一張\n"
"(Ctrl+Home)"
msgid "PREVIOUSFRAME_HT"
msgstr "到前一張\n(Ctrl+Left)"
msgstr ""
"到前一張\n"
"(Ctrl+Left)"
msgid "PLAYBACKWARDS_HT"
msgstr "倒著播動畫\n(F4)"
msgstr ""
"倒著播動畫\n"
"(F4)"
msgid "PLAYFORWARD_HT"
msgstr "播動畫\n(F5)"
msgstr ""
"播動畫\n"
"(F5)"
msgid "NEXTFRAME_HT"
msgstr "到後一張\n(Ctrl+Right)"
msgstr ""
"到後一張\n"
"(Ctrl+Right)"
msgid "LASTFRAME_HT"
msgstr "跳到最後一張\n(Ctrl+End)"
msgstr ""
"跳到最後一張\n"
"(Ctrl+End)"
msgid "FPS_HT"
msgstr "動畫預覽每秒要多少張?\nFPS越高, 動畫播得越快"
msgstr ""
"動畫預覽每秒要多少張?\n"
"FPS越高, 動畫播得越快"
msgid "No loop"
msgstr "不重複"
@ -381,10 +433,16 @@ msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
msgstr "開關圖層可視"
msgid "SPLITSCREEN_HT"
msgstr "分裂畫面\n\n顯示兩張畫布"
msgstr ""
"分裂畫面\n"
"\n"
"顯示兩張畫布"
msgid "SPLITSCREEN_HIDE_HT"
msgstr "分裂畫面\n\n顯示一張畫布"
msgstr ""
"分裂畫面\n"
"\n"
"顯示一張畫布"
msgid "Undo: Draw"
msgstr "取消 上一筆"
@ -460,4 +518,3 @@ msgstr "檔案已儲存"
msgid "File exported"
msgstr "檔案已輸出"