mirror of
https://github.com/tonytins/CozyPixelStudio.git
synced 2025-06-27 07:34:42 -04:00
New Crowdin updates (#323)
* New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Polish)
This commit is contained in:
parent
d59ad5937d
commit
9cfbfdb5c1
32 changed files with 333 additions and 227 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:41\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-28 01:14\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
@ -525,19 +525,19 @@ msgid "About Pixelorama"
|
|||
msgstr "关于 Pixelorama"
|
||||
|
||||
msgid "Pixelorama - Pixelate your dreams!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixelorama - 像素化您的梦想!"
|
||||
|
||||
msgid "Developed by Orama Interactive"
|
||||
msgstr "由 Orama Interactive 开发 - 简体中文翻译 By 大眼仔~旭(Anan)"
|
||||
|
||||
msgid "Copyright 2019-2020 Orama Interactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "版权所有 2019-2020 Orama Interactive"
|
||||
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "网站"
|
||||
|
||||
msgid "GitHub Repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GitHub 项目"
|
||||
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "捐赠"
|
||||
|
@ -866,13 +866,13 @@ msgid "Select a brush"
|
|||
msgstr "选择一个画笔"
|
||||
|
||||
msgid "Pixel brush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "像素画笔"
|
||||
|
||||
msgid "Circle brush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "圆形画笔"
|
||||
|
||||
msgid "Filled circle brush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "填充圆形画笔"
|
||||
|
||||
msgid "Custom brush"
|
||||
msgstr "自定义画笔"
|
||||
|
@ -881,16 +881,16 @@ msgid "Brush size:"
|
|||
msgstr "画笔大小:"
|
||||
|
||||
msgid "Overwrite Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "覆盖颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Overwrites color instead of blending it. This option is only relevant with colors that are not fully opaque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "覆盖颜色而不是混合颜色。 此选项仅与不完全不透明的颜色有关"
|
||||
|
||||
msgid "Pixel Perfect"
|
||||
msgstr "完美像素"
|
||||
|
||||
msgid "Makes lines smooth by removing the extra pixels on the edges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通过去除边缘上多余的像素使线条平滑"
|
||||
|
||||
msgid "Brush color from"
|
||||
msgstr "画笔颜色从"
|
||||
|
@ -1039,28 +1039,28 @@ msgid "Manage frame tags"
|
|||
msgstr "管理帧标签"
|
||||
|
||||
msgid "Frame Tag Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "覆盖标签属性"
|
||||
|
||||
msgid "Add a new frame tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加一个新的帧标签"
|
||||
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名称:"
|
||||
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "从:"
|
||||
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "到:"
|
||||
|
||||
msgid "Animation plays only on frames of the same tag"
|
||||
msgstr "动画仅在同一个标签的帧上播放"
|
||||
|
||||
msgid "Tag %s (Frame %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标签 %s (帧 %s)"
|
||||
|
||||
msgid "Tag %s (Frames %s-%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标签 %s (帧 %s-%s)"
|
||||
|
||||
msgid "If it's selected, the animation plays only on the frames that have the same tag.\n"
|
||||
"If it's not, the animation will play for all frames, ignoring tags."
|
||||
|
@ -1127,6 +1127,9 @@ msgstr "切换图层可见性"
|
|||
msgid "Lock/unlock layer"
|
||||
msgstr "锁定/解锁图层"
|
||||
|
||||
msgid "Frame: %s, Layer: %s"
|
||||
msgstr "帧: %s, 图层:%s"
|
||||
|
||||
msgid "Enable/disable cel linking\n\n"
|
||||
"Linked cels are being shared across multiple frames"
|
||||
msgstr "启用/禁用链接\n\n"
|
||||
|
@ -1265,7 +1268,7 @@ msgid "Create a new empty palette?"
|
|||
msgstr "创建一个新的空调色板?"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
msgid "Error: Palette must have a valid name."
|
||||
msgstr "错误:调色板必须具有有效的名称。"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue