mirror of
https://github.com/tonytins/CozyPixelStudio.git
synced 2025-06-26 23:54:43 -04:00
New Crowdin updates (#314)
* Added Hungarian and Korean * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Norwegian) * New translations Translations.pot (Latvian) * New translations Translations.pot (Indonesian) * New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations Translations.pot (Vietnamese) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Ukrainian) * New translations Translations.pot (Turkish) * New translations Translations.pot (Swedish) * New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Portuguese) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Dutch) * New translations Translations.pot (French) * New translations Translations.pot (Korean) * New translations Translations.pot (Japanese) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Hungarian) * New translations Translations.pot (Hebrew) * New translations Translations.pot (Finnish) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Danish) * New translations Translations.pot (Czech) * New translations Translations.pot (Catalan) * New translations Translations.pot (Arabic) * New translations Translations.pot (Afrikaans) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Esperanto) * New translations Translations.pot (Greek) * New translations Translations.pot (Italian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Russian) * New translations Translations.pot (Polish) * New translations installer.pot (Polish) * New translations Translations.pot (Chinese Simplified) * New translations Translations.pot (Chinese Traditional) * New translations Translations.pot (German) * New translations Translations.pot (Romanian) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations Translations.pot (Spanish) * New translations installer.pot (Spanish) * New translations installer.pot (Spanish)
This commit is contained in:
parent
e673888529
commit
a5c3ea3ada
34 changed files with 269 additions and 173 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 17:15\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-26 15:28\n"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -607,6 +607,9 @@ msgstr "Koreanisch"
|
|||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungarisch"
|
||||
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumänisch"
|
||||
|
||||
msgid "Development Team"
|
||||
msgstr "Entwicklerteam"
|
||||
|
||||
|
@ -620,7 +623,7 @@ msgid "GitHub Contributors"
|
|||
msgstr "Github Beitragende"
|
||||
|
||||
msgid "Art by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunst von: %s"
|
||||
|
||||
msgid "untitled"
|
||||
msgstr "unbenannt"
|
||||
|
@ -760,49 +763,49 @@ msgid "Displays an icon of the selected right tool next to the cursor on the can
|
|||
msgstr "Zeigt ein Symbol des ausgewählten rechten Werkzeugs neben dem Cursor auf dem Canvas an"
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Anleitungen"
|
||||
msgstr "Guides"
|
||||
|
||||
msgid "Guides color:"
|
||||
msgstr "Guidefarbe:"
|
||||
msgstr "Guide-Farbe:"
|
||||
|
||||
msgid "A color of ruler guides displayed on the canvas"
|
||||
msgstr "Eine Farbe der Linealguides, die auf dem Canvas angezeigt werden"
|
||||
msgstr "Eine Farbe der Lineal-Guides, die auf dem Canvas angezeigt werden"
|
||||
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Tabelle"
|
||||
msgstr "Gitter"
|
||||
|
||||
msgid "Grid type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gittertyp:"
|
||||
|
||||
msgid "Sets the type of the grid between rectangular, isometric or both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legt den Typ des Gitters zwischen rechteckig, isometrisch oder beidem fest"
|
||||
|
||||
msgid "Rectangular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechteckig"
|
||||
|
||||
msgid "Isometric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isometrisch"
|
||||
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
msgid "Grid width:"
|
||||
msgstr "Rasterbreite:"
|
||||
|
||||
msgid "Sets how far apart are vertical lines of the grid"
|
||||
msgstr "Legt fest, wie weit die vertikalen Linien des Rasters voneinander entfernt sind"
|
||||
msgstr "Legt fest, wie weit die vertikalen Linien des Gitters voneinander entfernt sind"
|
||||
|
||||
msgid "Grid height:"
|
||||
msgstr "Rasterhöhe:"
|
||||
|
||||
msgid "Sets how far apart are horizontal lines of the grid"
|
||||
msgstr "Legt fest, wie weit die horizontalen Linien des Rasters voneinander entfernt sind"
|
||||
msgstr "Legt fest, wie weit die horizontalen Linien des Gitters voneinander entfernt sind"
|
||||
|
||||
msgid "Isometric cell size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isometrische Zellgröße:"
|
||||
|
||||
msgid "Sets the size of the cells in an isometric grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legt die Größe der Zellen in einem isometrischen Raster fest"
|
||||
|
||||
msgid "Grid color:"
|
||||
msgstr "Rasterfarbe:"
|
||||
|
@ -832,16 +835,16 @@ msgid "Second color of the transparent checker background"
|
|||
msgstr "Zweite Farbe des transparenten Checkerhintergrunds"
|
||||
|
||||
msgid "Follow Canvas Movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canvas folgen"
|
||||
|
||||
msgid "The transparent checker follow the movement of canvas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die transparenten Checker folgen dem Canvas"
|
||||
|
||||
msgid "Follow Canvas Zoom Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folge Canvas-Zoom-Level"
|
||||
|
||||
msgid "The transparent checker follow the zoom level of canvas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die transparenten Checker folgen dem Canvas-Zoom-Level"
|
||||
|
||||
msgid "Only custom preset can be modified"
|
||||
msgstr "Nur benutzerdefinierte Voreinstellung kann geändert werden"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue