New Crowdin updates (#352)

* New translations Translations.pot (Portuguese, Brazilian)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Latvian)

* New translations Translations.pot (Indonesian)

* New translations Translations.pot (Vietnamese)

* New translations Translations.pot (Chinese Traditional)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Ukrainian)

* New translations Translations.pot (Turkish)

* New translations Translations.pot (Swedish)

* New translations Translations.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Portuguese)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Dutch)

* New translations Translations.pot (Japanese)

* New translations Translations.pot (Norwegian)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Hungarian)

* New translations Translations.pot (Hebrew)

* New translations Translations.pot (Finnish)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Danish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Catalan)

* New translations Translations.pot (Arabic)

* New translations Translations.pot (Afrikaans)

* New translations Translations.pot (Spanish)

* New translations Translations.pot (French)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Esperanto)

* New translations Translations.pot (Greek)

* New translations Translations.pot (German)

* New translations Translations.pot (Romanian)

* New translations Translations.pot (Italian)

* New translations Translations.pot (Polish)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Czech)

* New translations Translations.pot (Russian)

* New translations Translations.pot (Chinese Simplified)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations Translations.pot (Korean)

* New translations installer.pot (Turkish)

* New translations installer.pot (Turkish)
This commit is contained in:
Manolis Papadeas 2020-10-14 16:10:34 +03:00 committed by GitHub
parent b67e2b3d7d
commit a9f9569012
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
33 changed files with 168 additions and 72 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 21:17\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-13 16:12\n"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
msgid "Cut"
msgstr ""
msgstr "Wytnij"
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
@ -1246,10 +1246,10 @@ msgid "File autosaved"
msgstr "Automatycznie zapisano plik"
msgid "File failed to open. Error code %s"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się otworzyć pliku. Kod błędu %s"
msgid "File failed to save. Error code %s"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się zapisać pliku. Kod błędu %s"
msgid "File exported"
msgstr "Plik został wyeksportowany"
@ -1288,13 +1288,13 @@ msgid "Edit Palette"
msgstr "Edytuj paletę kolorów"
msgid "Create colors with alpha component"
msgstr ""
msgstr "Utwórz kolory z kanałem alpha"
msgid "Get colors only from selection"
msgstr ""
msgstr "Pobierz kolory tylko z zaznaczenia"
msgid "Get colors from"
msgstr ""
msgstr "Pobierz kolory z"
msgid "Patrons:"
msgstr "Patroni:"
@ -1448,6 +1448,9 @@ msgstr "Wczytano ponownię kopię zapasową"
msgid "Remove currently selected palette"
msgstr "Usuń aktualnie wybraną paletę"
msgid "Are you sure you want to remove this palette? (Cannot be undone)"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą paletę? (Nie można cofnąć)"
msgid "You can't remove more palettes!"
msgstr "Nie możesz usunąć więcej palet!"
@ -1461,8 +1464,8 @@ msgid "and"
msgstr "i"
msgid "Move the selected frame to the left."
msgstr ""
msgstr "Przenieś zaznaczoną klatkę w lewo."
msgid "Move the selected frame to the right."
msgstr ""
msgstr "Przenieś zaznaczoną klatkę w prawo."