New Crowdin translations (#176)

This commit is contained in:
Manolis Papadeas 2020-03-26 03:17:08 +02:00 committed by GitHub
parent f7571c0628
commit cd6d401a11
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
14 changed files with 1091 additions and 152 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 23:08\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-26 01:13\n"
msgid "OK"
msgstr "Labi"
@ -64,12 +64,21 @@ msgstr "Saglabāt..."
msgid "Save as..."
msgstr "Saglabāt kā..."
msgid "Import..."
msgstr "Importēt..."
msgid "Import PNG..."
msgstr "Importēt PNG..."
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Export..."
msgstr "Eksportēt..."
msgid "Export as..."
msgstr "Eksportēt kā..."
msgid "Export PNG..."
msgstr "Eksportēt PNG..."
@ -148,14 +157,53 @@ msgstr "Eksportēt animāciju"
msgid "File Exists, Overwrite?"
msgstr "Fails eksistē, pārrakstīt?"
msgid "File %s already exists. Overwrite?"
msgstr ""
msgid "Directory path or file name is not valid!"
msgstr ""
msgid "Can't load file '%s'.\n"
"Error code: %s"
msgstr "Nevar ielādēd failu '%s'.\n"
"Kļūdas kods: %s"
msgid "Frame"
msgstr ""
msgid "Spritesheet"
msgstr ""
msgid "Animation"
msgstr ""
msgid "Preview:"
msgstr ""
msgid "Frame:"
msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr ""
msgid "Resize:"
msgstr "Mainīt izmēru:"
msgid "Cancel Export"
msgstr ""
msgid "Alert!"
msgstr ""
msgid "Select Current Folder"
msgstr ""
msgid "Open a Directory"
msgstr ""
msgid "All frames as multiple files"
msgstr ""
msgid "EXPORT_CURRENT_FRAME_LABEL"
msgstr "Eksportēt aktuālo kadru"
@ -168,9 +216,15 @@ msgstr "Eksportēt visus kadrus (vienā failā)"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonna"
msgid "Columns:"
msgstr ""
msgid "Rows"
msgstr "Rinda"
msgid "Rows:"
msgstr ""
msgid "Path:"
msgstr "Ceļš:"
@ -342,6 +396,9 @@ msgstr ""
msgid "Spanish"
msgstr "Spāņu"
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgid "Development Team"
msgstr "Izstrādes komanda"
@ -608,26 +665,36 @@ msgstr "Slāņi"
msgid "LAYERNEW_HT"
msgstr "Izveidot jaunu slāni"
msgid "LAYERREMOVE_HT"
msgid "Create a new layer"
msgstr "Izveidot jaunu slāni"
msgid "Remove current layer"
msgstr "Noņemt aktuālo slāni"
msgid "LAYERUP_HT"
msgid "Move up the current layer"
msgstr "Pārvietot aktuālo slāni uz augšu"
msgid "LAYERDOWN_HT"
msgid "Move down the current layer"
msgstr "Pārvietot aktuālo slāni uz leju"
msgid "LAYERCLONE_HT"
msgid "Clone current layer"
msgstr "Klonēt aktuālo slāni"
msgid "LAYERMERGE_HT"
msgid "Merge current layer with the one below"
msgstr "Apvienot aktuālo slāni ar apakšējo slāni"
msgid "Opacity:"
msgstr "Necaurspīdīgums:"
msgid "LAYERVISIBILITY_HT"
msgstr "SLāņa redzamības slēdzis"
msgid "Toggle layer's visibility"
msgstr "Slāņa redzamības slēdzis"
msgid "Lock/unlock layer"
msgstr ""
msgid "Enable/disable cel linking\n\n"
"Linked cels are being shared across multiple frames"
msgstr ""
msgid "Palette"
msgstr "Palete"
@ -635,13 +702,13 @@ msgstr "Palete"
msgid "Palettes"
msgstr "Paletes"
msgid "NEWPALETTE_HT"
msgid "Add a new palette"
msgstr "Pievienot jaunu paleti"
msgid "EDITPALETTE_HT"
msgid "Edit currently selected palette"
msgstr "Rediģēt iezīmēto paleti"
msgid "CHOOSEPALETTE_HT"
msgid "Choose a palette"
msgstr "Izvēlētis paleti"
msgid "Undo: Draw"